Топ-100
Сделать домашней страницей Добавить в избранное





Главная Обзоры СМИ Интервью


Наталия Шовгеня:
Авиационный учебный центр МАИ: поставить будущее на крыло


6 июля 2022 года Московский авиационный институт


С 2005 года в Московском авиационном институте действует Авиационный учебный центр (АУЦ). Это место, где лётному экипажу, специалистам по организации воздушного движения и инженерно-техническому персоналу можно пройти подготовку, переподготовку, повышение квалификации и тестирование. Обучение здесь проводится по двум направлениям. Первое — языковая подготовка, второе — подготовка авиационного и неавиационного персонала. О том, как строится образовательный процесс и почему стоит выбрать работу в сфере авиации, рассказала директор Центра подготовки авиационного и неавиационного персонала АУЦ МАИ Наталия Шовгеня.

С 2005 года в Московском авиационном институте действует Авиационный учебный центр (АУЦ). Это место, где лётному экипажу, специалистам по организации воздушного движения и инженерно-техническому персоналу можно пройти подготовку, переподготовку, повышение квалификации и тестирование. Обучение здесь проводится по двум направлениям. Первое — языковая подготовка, второе — подготовка авиационного и неавиационного персонала.

О том, как строится образовательный процесс и почему стоит выбрать работу в сфере авиации, рассказала директор Центра подготовки авиационного и неавиационного персонала АУЦ МАИ Наталия Шовгеня.

Авиационный учебный центр МАИ был создан относительно недавно. Что послужило толчком к его созданию?

На самом деле 17 лет для Авиационного учебного центра — уже приличный срок. Толчком к созданию АУЦ МАИ послужила потребность авиационной индустрии в изучении сотрудниками английского языка.

Английский — основной язык коммуникации между участниками международного воздушного движения, поэтому владение им на профессиональном уровне — необходимость для авиационных специалистов. В 2005-м для решения этой задачи на базе института № 10 «Иностранные языки» МАИ и был создан АУЦ. 

На сегодняшний день АУЦ МАИ не только обучает языку, но и проводит тестирование уровня владения английским по шкале Международной организации гражданской авиации — ИКАО. Изначально для этого использовался тест RELTA, разработанный совместно с партнёрами из Мельбурнского королевского технологического института (RMIT), Австралия. Позже для этих целей в центре был создан и внедрён специальный программный продукт — тестирующая система RELTA-МАИ. В 2016 году Центр языковой подготовки АУЦ МАИ получил авторские права на данную тестирующую систему и соответствующее разрешение Росавиации на её использование на территории РФ.

За 17 лет существования АУЦ МАИ направление его деятельности поменялось?

Да, конечно, с 2020 года сфера нашей деятельности расширилась и включила в себя подготовку, переподготовку, повышение квалификации специалистов в области технического и наземного обслуживания воздушных судов. В АУЦ были выделены два подразделения: Центр языковой подготовки и Центр подготовки авиационного и неавиационного персонала.

Дебютная программа Центра подготовки авиационного и неавиационного персонала – подготовка специалистов по техническому обслуживанию отечественного лайнера SSJ-100. На сегодняшний день у Авиационного учебного центра одобрено 39 программ, в 2020 году таких программ было девять. Это наша работа за два года.

А какие программы в центре самые востребованные?

Наиболее востребованными являются программы подготовки специалистов по техническому обслуживанию воздушных судов и программа подготовки членов лётных экипажей по английскому языку в соответствии с требованиями ИКАО. 

За прошедшее время в Центре языковой подготовки АУЦ МАИ было протестировано более 8000 авиационных специалистов — членов лётных экипажей воздушных судов гражданской авиации и диспетчеров управления воздушным движением.

За 2021–2022 годы в Центре подготовки авиационного и неавиационного персонала подготовлено более 620 специалистов по техническому обслуживанию воздушных судов различных типов. 

Сколько всего человек учатся одновременно?

Это зависит от группы, требований к её численности группы и других факторов. Например, сейчас у нас обучается одна группа из 22 слушателей по программе SSJ-100. А бывает, что одновременно может проходить обучение на разных курсах и 70 человек. 

У вас есть уникальные программы, которых нет в других учебных центрах?

Монополия на программы подготовки в принципе невозможна. Наличие уникальной подготовки будет скорее говорить о невостребованности того или иного воздушного судна или вида подготовки на рынке. Уникальность любой программы строится на наличии высококлассных преподавателей и проработанного учебного материала, на его своевременном обновлении и доработке совместно с партнёрами. Например, у нас есть интересные программы подготовки инженерно-технического персонала на воздушные суда Airbus A350, Boeing 757 и другие. Это программы, разработанные в тесном сотрудничестве с  компанией «А-Техникс». Но думаю, что всё-таки будущее за нашей отечественной техникой — как показывает опыт проведения подготовки на SSJ-100. Мы ждём, когда начнётся ввод в строй МС-21, наши преподаватели обязательно пойдут знакомиться с этим новым самолётом.

А вообще у вас есть конкуренты на образовательном рынке?

Конечно. Конкурентов много, и все достойные. Чтобы выдержать тот темп и то количество проверок, которое проходит любой авиационный учебный центр, надо быть очень подготовленным, крепким духом и соблюдать букву закона. Среди основных наших конкурентов по направлению «Подготовка инженерно-технического персонала» — авиационный учебный центр «Авиатор». Но он также является и партнёром, у нас много совместных проектов. Ещё Авиационная школа Аэрофлота — это крупнейший авиационный центр в России, где готовят и охватывают все категории авиационного персонала. Плюс авиационный учебный центр S7 — тоже и конкурент, и партнёр.

На ваш взгляд, работа в сфере авиации — это воплощение мечты о небе?

С одной стороны, молодёжь сейчас активно вовлечена в блогерство, социальные сети, а значит, раскрыты многие секреты, в том числе и авиационных профессий. Кроме того, одной из причин выбора той или иной профессии является потенциальная востребованность, а значит, и высокая оплата труда. Но самое удивительное, что несмотря на такую медийную открытость, может быть даже деромантизацию авиационной индустрии, сюда идут и остаются, и как раньше влюбляются в небо не только люди из авиационных династий, где изначально было серьёзное отношение к профессии. Наверное, потому что работа в сфере авиации — это причастность к реальному делу. Или возможность попробовать свои силы в новом пока качестве, например внешних пилотов беспилотных летательных аппаратов.

А есть такие обучающие программы?

Они сейчас разрабатываются. На законодательном уровне ещё до конца не определено, каким образом готовить таких специалистов. Но думаю, что рано или поздно они у нас появятся.

А вот оператором беспилотного летательного аппарата (БПЛА) в МАИ можно стать уже сейчас. Специалистов готовят по программам дополнительного профессионального образования и профессионального обучения, как и большинство учебных центров. Данная категория не относится к авиационному персоналу и может готовиться в любом учебном центре, у которого есть лицензия Министерства образования. У МАИ здесь хорошие перспективы и возможности. Это и свой аэродром, что важно при подготовке, и, самое главное, специалисты, которые как раз занимаются разработкой беспилотных летательных аппаратов. Так что подготовка внешних пилотов БПЛА — это вопрос недалёкого будущего.

Кто у вас может учиться?

Если говорить о моём направлении – специалисты по техническому обслуживанию воздушных судов, – то по нормативным документам это должны быть люди, которые имеют среднее специальное образование. Но вообще считается, что должно быть авиационное среднее профессиональное образование либо техническое высшее. Также могут обучаться студенты, получающие среднее профессиональное или высшее образование. Но по закону документы об учёбе им выдадут только лишь после получения диплома.  

А кто ваши заказчики?

Авиакомпании, у которых есть департамент по техническому обслуживанию воздушных судов. Либо компании, занимающиеся техническим обслуживанием воздушных судов и ремонтом. Есть определённые типы лайнеров, которые они имеют право обслуживать. Исходя из этого, они заказывают то или иное обучение для своих сотрудников.

Есть возможность заказать разработку специальной программы — это направление, с которым мы очень плотно работаем. Если заказчик знает, чего он хочет, и может сформулировать, мы готовы совместными усилиями разработать программу, которая будет адаптирована под него. Это как раз индивидуальный подход, когда мы готовы выслушать и дальше уже с нашими знаниями и умениями понять, как надо выстроить учебный процесс, чтобы он был максимально эффективен. Чтобы потом, когда человек придёт на рабочее место, не пришлось бы его переучивать.

Расскажите, с кем сейчас сотрудничаете.

В настоящее время руководство АУЦ МАИ собирается подготовить и утвердить ещё ряд программ. В частности, с 2022/2023 учебного года совместно с компанией «А-Техникс» и корпорацией «Иркут» будут запущены новые программы среднего профессионального образования в филиале «Ракетно-космическая техника» МАИ в Химках. Подготовка будет осуществляться по специальностям «Техническая эксплуатация летательных аппаратов и двигателей» и «Техническая эксплуатация электрифицированных и пилотажно-навигационных комплексов». Для практических занятий студенты будут выезжать в аэропорт Шереметьево и производственные подразделения компаний-партнёров — крупнейших авиационных предприятий страны, выполняющих техническое обслуживание воздушных судов, в том числе SSJ-100.

Выпускники РКТ МАИ одновременно с дипломом о среднем профессиональном образовании получат удостоверение об изучении воздушного судна SSJ-100. Выпускник, прошедший подготовку на тип воздушного судна, — это практически готовый специалист, которого остаётся обучить только по рабочим процедурам компании. Это значительно снижает для работодателя расходы на подготовку персонала.

Сотрудничество с компанией «А-Техникс» и корпорацией «Иркут» будет происходить не только на этапе подготовки кадров, но и на этапе трудоустройства выпускников. Речь идёт, в том числе, об обучении по целевым договорам.

Таким образом, взаимодействие с профессионалами отрасли способствует как качественной подготовке авиационных специалистов, так и созданию кадрового резерва, необходимого для устойчивого развития гражданской авиации России.

Что в ближайших планах у Авиационного учебного центра?

Уже упоминавшиеся БПЛА. Мы активно работаем над изучением документов и вопросов, на которые хотели бы получить ответы. Думаем, с кем можно объединиться, потому что всё равно должна быть совместная работа с нашими коллегами. Помимо этого, интересно, что будет происходить с МС-21 и SSJ-100 после вносимых изменений. Потому что придётся изучать обновления, писать новые программы, дорабатывать учебные материалы, готовить своих специалистов.

Как думаете, каким будет образование в области авиации через 30 лет?

Хотелось бы, чтобы было как можно больше практики. То, что даёт нам технический прогресс, который произошел за последние 20 лет, — это различные VR-программы, 3D-моделирование, погружение в виртуальную реальность — всё это очень хорошо. Но при этом хотелось бы, чтобы то лучшее, что было у нас ещё в Советском Союзе, сохранилось. Потому что очень важно живьём потрогать, открутить, поменять и так далее. Вот этой работы в поле сейчас очень мало. Поэтому хочется соединить и сделать комбинированное обучение: современные технологии и возможность поработать руками.




комментарии (0):













Материалы рубрики

Андрей Коршунов
Известия
«На Луне испытатели тестируют робота, напоминающего кентавра»
Елена Пономарева, Артем Рукавов
Интерфакс
Научный руководитель Института космических исследований РАН: Луна - не место для прогулок
Алена Чилей
Pro Космос
Новый российский космический корабль будет садиться в Амурской области
Матвей Мальгин
Взгляд
Как будет работать беспилотная «летающая «Газель»
Александр Пинчук
РИА Новости
Роман Таскаев: искусственный интеллект никогда не заменит экипаж самолета

ИА Report
Коммерческий директор AZAL: Цена билета не всегда зависит от желания авиакомпании

Reuters, Ростех
Сергей Чемезов — про ВПК, санкции, экспорт вооружений, авиастроение
Елена Мягкова
АТОР
От Калининграда до Китая и Таиланда: куда зимой будут рейсы из Пулково и какие новинки ждут пассажиров




Интерфакс
Первый замгендиректора "Роскосмоса": консолидируем промышленность вокруг Российской орбитальной станции
Владимир Гаврилов
Известия
«Мы рисовали самолет вокруг людей и их багажа»
Мария Агранович
Российская газета
Ректор МАИ Михаил Погосян рассказал "РГ" о подготовке суперинженеров, аэротакси и беспилотниках
Богдан Логинов
Вслух.ру
Командир вертолета Ми-26 Юрий Волосков: В нашей работе приходится импровизировать

РБК
Вице-президент «Ростелекома» — о беспилотных технологиях для бизнеса
Наина Курбанова
Известия
«Рейсы из Санкт-Петербурга в Москву будут каждые 15 минут»

RT
«Купол безопасности»: разработчик — о возможностях стационарного антидронного комплекса «Серп»
Андрей Коршунов
Известия
Генеральный конструктор КБ «Салют» имени В.М. Мясищева Сергей Кузнецов — о развитии новой российской тяжелой ракеты и ее модификациях
Денис Кайыран
РИА Новости
Алексей Варочко: выходим на серийное производство ракет "Ангара"
Роман Гусаров
NEWS.ru
Наследник Ан-24 самолет «Ладога»: когда полетит, зачем нужен

ФАУ "ЦАГИ"
105 лет: полет успешный
Мария Гришкина
86.ru
«Дико для мужчин видеть девушку в такой профессии»: история югорчанки, которая работает авиамехаником
Наталия Ячменникова
Российская газета
Как готовить специалистов по борьбе с кибератаками на самолеты

Транспорт России
Виталий Савельев: голосовать на выборах – значит разделять ответственность за будущее России
Андрей Коршунов
Известия
«Парение в невесомости Гагарин впервые испытал уже после полета в космос»
Надежда Алексеева, Алина Лихота, Екатерина Кийко
RT
Арктическая навигация: специалист ААНИИ — о развитии БПЛА в Северном Ледовитом океане
Андрей Смирнов
Pro Космос
Юрий Борисов: «Ракета «Амур-СПГ» и сверхлегкий носитель будут многоразовыми»
Наталия Славина
Российская газета
Новое поколение авиации: на чем будем летать. Интервью с академиком Сергеем Чернышевым
Андрей Коршунов
Известия
«На станции будут отрабатываться технологии для полетов на Луну или Марс»
Роман Гусаров
NEWS.ru
Вслед за вылетевшей из самолета дверью «улетает» и доверие к «Боингу»

NEWS.ru
Самолет МС-21 научили приземляться на автомате: почему это так важно
Евгений Гайва
Российская газета
Василий Десятков: Десятки аэропортов модернизируют в России в ближайшие годы
Мария Амирджанян
ТАСС
Генеральный директор "Яковлева": импортозамещенный МС-21 может получить новые версии
Вячеслав Терехов
Интерфакс
Научный руководитель Института астрономии РАН: космический мусор становится все более опасным
Артем Кореняко, Ирина Парфентьева
РБК
Глава «Победы» — РБК: «Приходится уходить на запасные аэродромы»
Евгений Гайва
Российская газета
Глава Росавиации: В этом году в Россию стало летать больше иностранных авиакомпаний
Мария Амирджанян
ТАСС
Замглавы Минпромторга: производство беспилотников будет только расти
Георгий Султанов, Анна Носова
ТАСС
Глава "Швабе" Вадим Калюгин: стремимся сделать наши БПЛА более устойчивыми к РЭБ
Наталия Ячменникова
Российская газета
Александр Блошенко: Мы впервые в истории садимся на Южный полюс Луны
Виктор Лошак
Ростех; Коммерсантъ
Вадим Бадеха: «Нет ничего более технически интересного, чем авиационный двигатель»

Интерфакс
Гендиректор аэропорта "Храброво" Александр Корытный: "Хотим вписать Калининград в накатанную авиатрассу между Китаем, Москвой и Петербургом"
Тимофей Дзядко, Артем Кореняко
РБК
Глава Внуково — РБК: «В ближайшие 10 лет не будет пассажиров в Европу»

Ростех
Евгений Солодилин: «Задачу, которую перед нами поставили акционеры, мы выполнили»
Наталия Ячменникова
Российская газета
Ректор МАИ Михаил Погосян - о том, какие профессии будут популярны в ближайшие пять лет, и почему стране нужны инженеры с креативным мышлением
Екатерина Москвич
ТАСС
Анна Кикина: космонавты летят в космос, чтобы жить
Мария Амирджанян
ТАСС
Гендиректор ОАК Слюсарь: испытания SSJ New с российскими двигателями начнутся осенью
Георгий Казачков, Гулия Леваненкова, Евгения Коткова
ТАСС
Посол Белоруссии в РФ: самолет "Ладога" сможет конкурировать с Airbus и Boeing

Известия
Заместитель генерального директора холдинга Т1 Алексей Волынкин: «Наша цель — запуск первой частной ракеты в космос уже в этом году»
Виталий Корнеев, Елена Новицкая
ТАСС
Глава оператора Пулково Леонид Сергеев: мы стали аэропортом №2 в России
Екатерина Москвич
ТАСС
Глава SR Space: в течение года мы перейдем от ракеты "Небо" к первому полету "Космоса"
Юлия Живикина
РБК
«Иллюзий нет, но справимся»: что происходит с авиакомпаниями в России
Артем Рукавов
Интерфакс
Гендиректор SR Space: идут работы над ракетой-носителем Cosmos с возможным возвратом первой ступени

 

 

 

 

Реклама от YouDo
erid: LatgC9sMF
 
РЕКЛАМА ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ АККРЕДИТАЦИЯ ПРЕСС-СЛУЖБ

ЭКСПОРТ НОВОСТЕЙ/RSS


© Aviation Explorer