Уважаемый Евгений Евгеньевич!
В связи с получением проекта приказа Минтранса России «Об аэронавигационных и аэропортовых сборах» (далее - Проект) сообщаю следующее.
В целом, предоставленный проект приказа (с приложениями) требует очень серьезной доработки. Проект объемный и затрагивает большое количество нормативной документации, поэтому для детальной проработки требуется большее количество времени и увязка с другими нормативными документами.
В предложенной редакции принимать Проект приказа считаю неприемлемым.
Привожу отдельные, наиболее существенные замечания:
1) Ни в одном из нормативных документов РФ нет формулировки и исчерпывающего перечня "услуг, оказываемых непосредственно в российских аэропортах и воздушном пространстве Российской Федерации по обслуживанию российских и иностранных воздушных судов". В связи с этим при применении подпункта 4 пункта 1 статьи 148 и подпункта 22 пункта 2 статьи 149 Воздушного кодекса РФ (далее также - Кодекс) в разных регионах РФ одни и те же сборы за услуги могут облагаться НДС, а могут и не облагаться (в зависимости от трактовки региональных управлений налоговых органов).
В данный проект приказа необходимо включить раздел "Формулировки и определения", где дать исчерпывающий перечень услуг, оказываемых непосредственно в российских аэропортах и воздушном пространстве Российской Федерации по обслуживанию российских и иностранных воздушных судов.
2) Пункт 2.2.2. приложения № 1 к Проекту «Сбор за аэронавигационное обслуживание на местных воздушных линиях Российской Федерации и в районах полетной информации»
Условие о том, что ставка сбора устанавливается за обслуживание 1 воздушного судна в течение года, шести месяцев и трех месяцев" неприемлемо, поскольку сборы и тарифы должны взиматься за фактически оказанные услуги, а не суммой за год/шесть месяцев/три месяца.
3) Пункт 3.2.2 приложения № 1 к Проекту «Сбор за обеспечение авиационной безопасности»
Условие о том, что ставка сбора устанавливается на 1 тонну максимальной взлетной массы воздушного судна или на каждого вылетающего пассажира, имеющего билет, для пассажирских сертифицированных типов воздушных судов и на один килограмм груза, почты для грузовых и грузопассажирских сертифицированных типов воздушных судов неприемлемо. Фразу "имеющего билет" необходимо заменить на "прошедшего регистрацию", по грузу добавить фразу "обработанного".
4) Пункт 3.4.1 приложения № 1 к Проекту «Предоставление помещений обязательного дополнительного обслуживания пассажиров (комнаты матери и ребенка, медпункта, туалета и других, за пользование которыми отдельная плата не
взимается)». Необходимо привести полный (исчерпывающий) перечень помещений обязательного дополнительного обслуживания пассажиров.
взимается)». Необходимо привести полный (исчерпывающий) перечень помещений обязательного дополнительного обслуживания пассажиров.
5) Пункт 4.1 приложения № 1 к Проекту "Тариф за обеспечение регистрации пассажиров".
По перечисленным операциям, входящим в данный комплекс услуг, непонятно разделение по взиманию данного тарифа на международные и внутренние перевозки. В документе отсутствуют операции по пограничному, санитарному и таможенный контролю пассажиров, ручной клади (на международных перевозках).
6) Произошло выделение из "Тарифа за обслуживание пассажиров" в отдельные тарифы следующих комплексов услуг:
-по обработке багажа;
-за центровку и контроль загрузки воздушного судна
Как показывает практика, подобное выделение приводит к появлению нового тарифа без уменьшения существующего тарифа, куда данные операции включались раньше. Необходимо внесение изменений в Проект.
7) Произошло выделение в отдельный тариф комплекса услуг по обработке грузов и почты на перроне. Не ясна методика формирования данного тарифа: "Тариф устанавливается на 1 подачу перронной погрузочно-разгрузочной и транспортной техники, с соответствующим персоналом, под борт прибывающего/убывающего воздушного судна по типам воздушных судов и диапазонам весов их загрузки, в рамках которых типы (марки), количество перронной техники и соответствующее количество и квалификация персонала остается неизменным в соответствии с утвержденной с учетом нормативов и правил, принятых в гражданской авиации, комплексной технологией обслуживания грузов и почты."
Единой установленной и утвержденной методики и технологии "нормативов и правил, принятых в гражданской авиации, комплексной технологии обслуживания грузов и почты" в РФ нет. Таким образом, аэропорты будут пользоваться внутренними регламентами, что неприемлемо для тарификации монополизированного вида услуг.
8) В тариф за обработку грузов и почты в грузовом терминале некорректно включен комплекс услуг по "обеспечению пограничного, санитарного и таможенного контроля пассажиров, багажа, ручной клади (на международных перевозках)".
9) Пункт 4.5.1 приложения № 1 к Проекту «Кратковременное хранение в установленные сроки». Необходимо конкретизировать установленные сроки хранения, включенные в ставку.
10) Пункт 22 приложения № 1 к Проекту «Тариф за предоставление автомобиля сопровождения воздушного судна». Тариф устанавливаются на 1 километр пробега или за одно предоставление автомобиля сопровождения воздушного судна. Плата определяется по установленному тарифу за каждое обслуживание. Необходимо исключить установление тарифа на 1 км пробега, т.к. пользователь данной услуги не имеет возможности измерить точный объем предоставленной услуги.
Также необходимо дать определение и указать какой объём услуг (операций) входит в «управление движением воздушных судов на перроне» (пункт приложения № 1 к Проекту 3.1.1) и п.2.3.1 в части аэронавигационного обслуживания на этапах посадки и руления до места стоянки и при вылете на этапах руления с места стоянки.
11) Тариф за специальное обслуживание убывающих пассажиров согласно Проекту включает в себя полный комплекс услуг по обслуживанию пассажиров и обработке багажа. Т.о. фразу "Тариф за обслуживание пассажиров, предусмотренный п. 4.1 настоящего Приложения, в этом случае для расчетов с эксплуатантами не применяется" необходимо заменить на "Тарифы, предусмотренные п.4.1, 4.2, 4.3 настоящего Приложения, в этом случае для расчетов с эксплуатантами не применяется"
Дополнительно прилагаю предварительные замечания по каждому пункту приказа и приложений в сравнении с действующим документом.
Заместитель генерального директора по правовым и имущественным вопросам
|
Д.П. Сапрыкин |