Топ-100
Сделать домашней страницей Добавить в избранное





Главная Обзоры СМИ Интервью


Сергей Скуратов:
Мы создаем комплексный транспортный продукт


17 мая 2012 года Михаил Полинин, КоммерсантЪ - Приложение Guide


С апреля компания "Уральские авиалинии" открыла новый рейс Москва—Кельн. Появился еще один мост, связывающий Россию с Германией — одним из ключевых экономических партнеров. О значении этого рейса, стратегии авиакомпании на европейском и других направлениях — беседа с генеральным директором "Уральских авиалиний" Сергеем Скуратовым.

GUIDE: Сергей Николаевич, вы запустили рейс в Кельн из Москвы с достаточно большой частотой — четыре раза в неделю. Почему так часто? Это настолько популярное направление?

СЕРГЕЙ СКУРАТОВ: Мы рассматриваем Кельн как бизнес-направление, ориентированное больше на деловых людей. Для них важно не терять своего времени в поездке, поэтому нужно как минимум четыре рейса в неделю, чтобы человек смог наиболее удобно спланировать свою поездку. Понятно, что одно из главных требований делового человека — экономия времени. В то же время мы не забываем, что эта категория людей привыкла к комфорту и определенному уровню сервиса. Мы вывели на кельнский рынок услугу полноценного бизнес-класса. На этом направлении у нас летают современные комфортабельные авиалайнеры семейства Airbus, оборудованные по последнему слову техники. Кроме того, "Уральские авиалинии" вновь доказали свою приверженность к обеспечению высокого уровня безопасности производства. Международная ассоциация воздушного транспорта приняла решение о продлении регистрации "Уральских авиалиний" в реестре IOSA до 25 апреля 2014 года.

G: Тогда почему именно Кельн?

С. С.: Мы сделали коммерческие расчеты и увидели, что есть потенциал. Судите сами, ежегодно в Кельне проходит более 50 международных выставок и ярмарок. Их посетителями становятся 2,5 млн человек из 200 стран мира. Цифры говорят сами за себя. К тому же не стоит забывать, что у России с Северным Рейном-Вестфалией очень тесные связи. Около 200 тыс. граждан нашей страны проживает в регионе вокруг Кельна, а прямые рейсы в Россию выполняет всего одна авиакомпания. И это только сам Кельн, а ведь рядом еще один крупный город — Бонн. Кстати, оба города равноудалены от международного аэропорта, а благодаря нашей договоренности с Deutsche Bahn о возможности покупки сквозного билета пассажиры "Уральских авиалиний" получили возможность продолжить путешествие по Европе. Например, до Амстердама или Парижа можно добраться на скоростном поезде за два или четыре часа соответственно. То есть можно предлагать туристам комплексные экскурсионные программы.

G: Основная категория ваших пассажиров все же бизнесмены или туристы?

С. С.: Мы делаем ставку на пассажиров из Германии. У нас три целевые группы: деловые круги (представители немецких компаний, у которых есть интересы в России, и наоборот), этнические пассажиры (выходцы из России, постоянно проживающие в Германии) и туристы, как из России, так и из Германии. Мы уже начали работу с туристическими операторами по формированию продукта, где бы использовался наш новый рейс. У нас плодотворное сотрудничество с кельнским офисом по туризму. Я думаю, что со временем туры в Кельн будут столь же популярны, как в Мюнхен или Прагу, например.

G: Но рядом с Кельном — Франкфурт-на-Майне и Дюссельдорф — крупнейшие авиационные узлы Европы, через которые летает вся Германия. Вы ориентируетесь на эту аудиторию?

С. С.: Мы понимаем, что конкурировать с "Люфтганзой" и остальными авиакомпаниями будет непросто. И, давайте будем объективны, вряд ли кто-то из Франкфурта поедет в Кельн, чтобы вылететь в Россию. Хотя мы сделали для этого максимум усилий: парк состоит из самых современных самолетов концерна Airbus, мы соответствуем всем европейским стандартам качества и безопасности, продукт "Уральских авиалиний" — полноценная услуга без каких-либо ухищрений и попыток сэкономить на комфорте пассажира. При этом мы готовы предложить рынку доступные тарифы на свои услуги — сейчас это €30 и €199 за эконом- и бизнес-класс соответственно в одну сторону без сборов.

На первоначальном этапе мы ставим задачу привлечь пассажиров, которые едут из Кельна и близлежащих городов во Франкфурт или Дюссельдорф, чтобы вылететь в Россию оттуда. Это очень большое количество потенциальных клиентов. Мы хотим показать им, что можно вылетать из Кельна или Бонна и только выиграть. Считаю, что одной из сильных сторон "Уральских авиалиний" станет возможность организовать удачные стыковки с внутрироссийскими рейсами. Авиакомпания выполняет около 30% своих рейсов из Домодедово, а карта разлетов из Москвы охватывает практически все крупные города России.

G: На какую динамику пассажиропотока вы рассчитываете?

С. С.: Мы, как правило, не раскрываем прогнозы и планы по открывающимся рейсам. Любой рейс нужно, что говорится, раскатывать, к нему должны привыкнуть, твой бренд должны запомнить и узнать. Очевидно, что сразу сделать рейс со стопроцентной заполняемостью не получится. Но у нас есть большой опыт запуска новых маршрутов. За 2011 год мы перевезли 2,5 млн пассажиров, а рост пассажиропотока составил около 40%. По итогам 2012 года мы должны перевезти 3,5 млн пассажиров. Вот те показатели, на которые мы ориентируемся. Могу вам сказать, что на первом рейсе было зарегистрировано 53 человека в одну сторону и 84 — в другую. Для первого рейса это очень хорошо.

G:  Как складывались ваши отношения с германской стороной прежде? Это ваша первая попытка освоения немецкого рынка? Какие планы по расширению присутствия в Германии?

С. С.: Первый международный рейс "Уральских авиалиний" был выполнен в Германию — в Дюссельдорф в 1993 году. Поэтому Германия нам близка. У нас благополучно летает рейс Екатеринбург—Мюнхен, но он дееспособен только в зимний период, так как основной поток — горнолыжники. К сожалению, в летнем расписании этот рейс оказывается убыточным. У нас были опасения, что рейс в Кельн также может быть сезонным и не заполнится в полной мере, но наши немецкие партнеры смогли аргументированно убедить нас, что пассажиропоток будет достаточным круглый год. Тем более мы запустили рейс не из регионов, а из столицы, где деловая активность и подвижность населения немного выше.

Относительно планов: мы все-таки не теряем надежды, что сможем сделать рейсы в Мюнхен регулярными на протяжении всего года. Например, у нас есть опыт сотрудничества с правительством Челябинской области по организации рейса Челябинск—Вена и Челябинск—Харбин: правительство региона субсидирует нам часть наших затрат, если загрузка рейса недостаточная для окупаемости.

Как только рейс выходит на окупаемость и приносит прибыль, мы перестаем получать субсидии и нормально работаем. Сейчас рейс Челябинск—Харбин уже работает без дотаций. Я думаю, что если подобный механизм запустить на мюнхенском рейсе, он будет постоянным. В перспективе я не исключаю, что на нашей карте полетов могут появиться и другие немецкие города.

G: Можете ли сравнить немецкое направление с другими европейскими? Какие наиболее перспективны и почему?

С. С.: Не думаю, что сравнивать их имеет смысл: каждый европейский город уникален по-своему, и продаются они по-разному. Мы летаем в Рим, Барселону, Прагу, Карловы Вары, Вену, Салоники, Пулу, Тиват, Бургас. Каждый город красив по-своему. Каждый из них имеет своего туриста с определенным складом характера, уровнем интересов и предпочтений. Мы стараемся угодить всем.

G: Расскажите про дальнейшие планы авиакомпании? Помимо Европы какие еще у вас приоритетные направления?

С. С.: В отличие от других авиакомпаний, мы не просто приходим в город с одним рейсом до Москвы, мы начинаем развивать из региона сеть полетов. Таких точек у нас достаточно много по всей России — для нас приоритетно направление Дальнего Востока. Посмотрите на карту — за Екатеринбургом осталась огромная часть нашей страны, где из крупных авиакомпаний, кроме нас и "Владивосток Авиа", никого нет. А ведь для этих территорий авиация — ключевой вид транспорта. Уже сейчас мы развиваем свою сеть маршрутов из Иркутска, Новосибирска, Хабаровска, Владивостока. Например, из Иркутска мы открыли первый международный рейс в Гуанчжоу, из Новосибирска — в Дубай, Гуанчжоу и Харбин.

Кстати, китайское направление — одно из приоритетных для "Уральских авиалиний". Фактически мы одна из первых российских авиакомпаний, которая связала региональные центры России с китайскими провинциями. На сегодняшний день у нас три основных центра в Китае: Пекин, куда из Екатеринбурга осуществляется три рейса в неделю, Харбин — северный Китай, куда мы летаем из Екатеринбурга, Челябинска, Красноярска и Новосибирска, и Гуанчжоу — юг Китая, куда мы летаем из Иркутска и Новосибирска. Я считаю, что КНР — один из перспективнейших и интересных рынков. Китай — это самая динамично развивающаяся экономика, центр мировой торговли, и не иметь регулярного авиасообщения с таким гигантом — не правильно, как не совсем правильно находиться в Иркутске, в 1,5 тыс. км от границы с Китаем, но летать в Поднебесную из Москвы. Мы договариваемся с крупнейшими местными авиакомпаниями для организации разлетов по стране. Например, сейчас у нас подписаны интерлайн-соглашения с Air China, China Southern Airlines и Hainan Airlines, благодаря чему, прилетев в тот же Гуанчжоу, наш пассажир может пересесть на любой рейс этих авиакомпаний и добраться в любую точку Юго-Восточной Азии, на Филиппины например.

Кроме того, в минувшем году мы активно развивали полеты в Дубай. Мы летаем в этот эмират уже больше 15 лет, нас там хорошо знают. Рейсы в Дубай уже выполняются из девяти городов России. Конечно, это чисто туристический маршрут, но он пользуется особой популярностью у путешественников, и мы его активно развиваем. В Дубае у нас также подписано соглашение с Emirates о возможности разлета буквально по всему миру на рейсах этого национального арабского перевозчика. Мы будем и дальше развиваться по этим направлениям.

G: Минувший год многое изменил на туристическом рынке: арабские революции, кризис еврозоны. Вы почувствовали это на себе?

С. С.: Конечно, иначе мы бы не открывали девять рейсов в Дубай! Мы увидели сокращение заявок туроператоров на египетском направлении и переориентацию на пляжные европейские направления, тот же Дубай и т. д. Проснулся интерес к недорогим европейским курортам: Болгария, Кипр, Барселона были достаточно популярны. В текущем туристическом сезоне, я думаю, также в числе лидеров будут Болгария, Греция, Кипр, Хорватия и Черногория, Италия ну и, конечно же, Турция. Так что макроэкономические факторы влияют разнонаправленно: где-то происходит спад, зато в других направлениях — уверенный подъем. Появление нового рейса Москва—Кельн еще одно тому подтверждение.



комментарии (0):













Материалы рубрики

Андрей Коршунов
Известия
«Российские двигатели будут безопасно возвращать ступени ракеты на Землю»
Илья Доронов
РБК
Глава «Роскосмоса» — РБК: «Бесплатная услуга — это разврат»
Наталия Ячменникова
Российская газета
Идея внедрить виртуального пилота набирает обороты. Сможет ли он обеспечить безопасность авиапассажиров

РИА "Новости"
"Мы видим спрос на кадры для беспилотной авиации"
Анастасия Львова, Герман Костринский, Ирина Парфентьева
РБК
Глава Red Wings — РБК: «Представление о Red Wings упрощенно»
Андрей Коршунов
Известия
«На Луне испытатели тестируют робота, напоминающего кентавра»
Елена Пономарева, Артем Рукавов
Интерфакс
Научный руководитель Института космических исследований РАН: Луна - не место для прогулок
Алена Чилей
Pro Космос
Новый российский космический корабль будет садиться в Амурской области



Матвей Мальгин
Взгляд
Как будет работать беспилотная «летающая «Газель»
Александр Пинчук
РИА Новости
Роман Таскаев: искусственный интеллект никогда не заменит экипаж самолета

ИА Report
Коммерческий директор AZAL: Цена билета не всегда зависит от желания авиакомпании

Reuters, Ростех
Сергей Чемезов — про ВПК, санкции, экспорт вооружений, авиастроение
Елена Мягкова
АТОР
От Калининграда до Китая и Таиланда: куда зимой будут рейсы из Пулково и какие новинки ждут пассажиров

Интерфакс
Первый замгендиректора "Роскосмоса": консолидируем промышленность вокруг Российской орбитальной станции
Владимир Гаврилов
Известия
«Мы рисовали самолет вокруг людей и их багажа»
Мария Агранович
Российская газета
Ректор МАИ Михаил Погосян рассказал "РГ" о подготовке суперинженеров, аэротакси и беспилотниках
Богдан Логинов
Вслух.ру
Командир вертолета Ми-26 Юрий Волосков: В нашей работе приходится импровизировать

РБК
Вице-президент «Ростелекома» — о беспилотных технологиях для бизнеса
Наина Курбанова
Известия
«Рейсы из Санкт-Петербурга в Москву будут каждые 15 минут»

RT
«Купол безопасности»: разработчик — о возможностях стационарного антидронного комплекса «Серп»
Андрей Коршунов
Известия
Генеральный конструктор КБ «Салют» имени В.М. Мясищева Сергей Кузнецов — о развитии новой российской тяжелой ракеты и ее модификациях
Денис Кайыран
РИА Новости
Алексей Варочко: выходим на серийное производство ракет "Ангара"
Роман Гусаров
NEWS.ru
Наследник Ан-24 самолет «Ладога»: когда полетит, зачем нужен

ФАУ "ЦАГИ"
105 лет: полет успешный
Мария Гришкина
86.ru
«Дико для мужчин видеть девушку в такой профессии»: история югорчанки, которая работает авиамехаником
Наталия Ячменникова
Российская газета
Как готовить специалистов по борьбе с кибератаками на самолеты

Транспорт России
Виталий Савельев: голосовать на выборах – значит разделять ответственность за будущее России
Андрей Коршунов
Известия
«Парение в невесомости Гагарин впервые испытал уже после полета в космос»
Надежда Алексеева, Алина Лихота, Екатерина Кийко
RT
Арктическая навигация: специалист ААНИИ — о развитии БПЛА в Северном Ледовитом океане
Андрей Смирнов
Pro Космос
Юрий Борисов: «Ракета «Амур-СПГ» и сверхлегкий носитель будут многоразовыми»
Наталия Славина
Российская газета
Новое поколение авиации: на чем будем летать. Интервью с академиком Сергеем Чернышевым
Андрей Коршунов
Известия
«На станции будут отрабатываться технологии для полетов на Луну или Марс»
Роман Гусаров
NEWS.ru
Вслед за вылетевшей из самолета дверью «улетает» и доверие к «Боингу»

NEWS.ru
Самолет МС-21 научили приземляться на автомате: почему это так важно
Евгений Гайва
Российская газета
Василий Десятков: Десятки аэропортов модернизируют в России в ближайшие годы
Мария Амирджанян
ТАСС
Генеральный директор "Яковлева": импортозамещенный МС-21 может получить новые версии
Вячеслав Терехов
Интерфакс
Научный руководитель Института астрономии РАН: космический мусор становится все более опасным
Артем Кореняко, Ирина Парфентьева
РБК
Глава «Победы» — РБК: «Приходится уходить на запасные аэродромы»
Евгений Гайва
Российская газета
Глава Росавиации: В этом году в Россию стало летать больше иностранных авиакомпаний
Мария Амирджанян
ТАСС
Замглавы Минпромторга: производство беспилотников будет только расти
Георгий Султанов, Анна Носова
ТАСС
Глава "Швабе" Вадим Калюгин: стремимся сделать наши БПЛА более устойчивыми к РЭБ
Наталия Ячменникова
Российская газета
Александр Блошенко: Мы впервые в истории садимся на Южный полюс Луны
Виктор Лошак
Ростех; Коммерсантъ
Вадим Бадеха: «Нет ничего более технически интересного, чем авиационный двигатель»

Интерфакс
Гендиректор аэропорта "Храброво" Александр Корытный: "Хотим вписать Калининград в накатанную авиатрассу между Китаем, Москвой и Петербургом"
Тимофей Дзядко, Артем Кореняко
РБК
Глава Внуково — РБК: «В ближайшие 10 лет не будет пассажиров в Европу»

Ростех
Евгений Солодилин: «Задачу, которую перед нами поставили акционеры, мы выполнили»
Наталия Ячменникова
Российская газета
Ректор МАИ Михаил Погосян - о том, какие профессии будут популярны в ближайшие пять лет, и почему стране нужны инженеры с креативным мышлением
Екатерина Москвич
ТАСС
Анна Кикина: космонавты летят в космос, чтобы жить
Мария Амирджанян
ТАСС
Гендиректор ОАК Слюсарь: испытания SSJ New с российскими двигателями начнутся осенью
Георгий Казачков, Гулия Леваненкова, Евгения Коткова
ТАСС
Посол Белоруссии в РФ: самолет "Ладога" сможет конкурировать с Airbus и Boeing

 

 

 

 

Реклама от YouDo
erid: LatgByvyC
https://youdo.com/auto/motorcycles/, ссылка на описание.
 
РЕКЛАМА ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ АККРЕДИТАЦИЯ ПРЕСС-СЛУЖБ

ЭКСПОРТ НОВОСТЕЙ/RSS


© Aviation Explorer